leggere libri in inglese

Aperto da Emmett, 22 Aprile 2010, 17:52:10

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

Emmett

  • Messaggi: 324
*
ragazzi vi chiedo un parere.
il mio inglese si ferma al livello scolastico, quindi fondamentalmente grammatica e glossario base sono ok.
secondo voi leggere libri in lingua madre aiutandomi dove necessario con il dizionario oppure con internet può essere utile per imparare lessico e migliorare le capacità di lettura e comprensione oppure dovrei percorrere altre strade?
grazie in anticipo per le risposte

Acqua

  • SI-Bannati
  • Messaggi: 2.816
*
Citazione di: Emmett il 22 Aprile 2010, 17:52:10
secondo voi leggere libri in lingua madre aiutandomi dove necessario con il dizionario oppure con internet può essere utile per imparare lessico e migliorare le capacità di lettura e comprensione oppure dovrei percorrere altre strade?
Assolutamente SI'. Te lo consiglio di cuore. Già se ti leggi 'the game' non troverai un linguaggio troppo complesso. Magari per leggere le prime due pagine ci metti ore, ma poi sarai sempre più veloce. Per quanto riguarda le parole che non conosci ti consiglio di usare un dizionario monolingua, ossia leggi il significato delle parole inglesi in inglese. Se ne trovano di molto semplici e impari moltissimo. Io ti consiglio di installare Wordnet (lo trovi aggratis ;)), contiene definizioni semplici ed è pieno di sinonimi.
Prova inoltre a guardare film e serie TV in inglese coi sottotitoli in italiano, per abituarti al parlato.
Non perdere occasione di imparare questa lingua perchè ti apre infinite possibilità.

Acqua
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. - M. Twain
__________________

http://pieroit.org/blog
__________________

100% Maschio Alphonso

james.mar

  • SI-Bannati
  • Messaggi: 3.520
*
yeah acqua is absoluteli raight. I hev lerned inglish wiht his edvaices and my inglis hes impruved in a wey i culd never exspect bifore, especyalli my wraiting schills!!!  :up:

Acqua

  • SI-Bannati
  • Messaggi: 2.816
*
Citazione di: james.mar il 22 Aprile 2010, 18:15:11
yeah acqua is absoluteli raight. I hev lerned inglish wiht his edvaices and my inglis hes impruved in a wey i culd never exspect bifore, especyalli my wraiting schills!!!  :up:
ai lov iù beibbèèèè
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. - M. Twain
__________________

http://pieroit.org/blog
__________________

100% Maschio Alphonso

^X^

  • Messaggi: 1.677
*
Ciao,
ovviamente si... pero' non ho mai appoggiato il consiglio del dizionario. I bambini quando imparano a leggere non hanno il dizionario... cerca qualcosa di un argomento che ti piaccia e di cui tu sappia già qualcosa e leggi senza fermarti panicato su ogni singola parola che non conosci: fatti aiutare dal contesto e vai avanti.
-eFFe-: quando parli di figa, mi trovi sempre :)
TermYnator:Gli unici soggetti irrecuperabili sono i morti. Sei vivo? Allora esci, rimorchia e tromba! E se non è oggi, sarà domani.

Think globally, fuck locally!

Età: 36 37 38 39 anni

Alfaleffo

  • Photo Expert
  • CSI Veteran
  • Messaggi: 570
*
Rimorchiati le americane!  :D

Cmq se devi scegliere qualcosa da leggere, vai su un argomento che ti interessa a fondo, interesse + linguaggio tecnico ti aiuteranno parecchio.
Per aspera ad astra!

-eFFe-

  • SI-Reliable User
  • Messaggi: 2.226
*
Citazione di: ^X^ il 22 Aprile 2010, 21:00:42
Ciao,
ovviamente si... pero' non ho mai appoggiato il consiglio del dizionario. I bambini quando imparano a leggere non hanno il dizionario... cerca qualcosa di un argomento che ti piaccia e di cui tu sappia già qualcosa e leggi senza fermarti panicato su ogni singola parola che non conosci: fatti aiutare dal contesto e vai avanti.

questo e' un buon modo per sviluppare comprensione generale, ma non aiuta affatto a migliorare il proprio lessico, in quanto il significato "a senso" delle parole che non hai mai visto lo intuisci, ma non ne puoi imparare il significato letterale se non lo leggi su un dizionario.

Questo e' specialmente vero per alcune parole come i nomi propri o specifici ad esempio di cose e animali; es:
se cerchi "nightingale" su un vocabolario monolingue ti dira' che e' un piccolo uccello di colore x, lunghezza y, che vive nelle zone z e ha un canto molto piacevole. Come caxxo fai a capire che si tratta dell'usignolo se non lo leggi su un vocabolario (bilingue)?  :idiot:

Riassumendo, se vuoi fare le cose per bene e con molto tempo, leggi a piu' fasi:

1) leggi tutto il capitolo, senza usare il vocabolario ma cercando di desumere il significato generico del contesto
2) rileggi cercando sul vocabolario monolingue le parole che non conosci
3) rileggi cercando sul bilingue (inglese-italiano) le parole che ancora ti danno dubbi.
"ti avverto: stasera non ho intenzione di fare niente"
fclose ;-)
-
"Le conferme di effe sono come la panna sulle tette, sempre graditissima" - sfigatto

a to z

  • SI-Reliable User
  • Messaggi: 418
*
Citazione di: Alfaleph il 22 Aprile 2010, 23:51:30
Rimorchiati le americane!  :D

quelle che conosco io se aprono la bocca sbrattano ;D

Poncho

  • SI-Reliable User
  • Messaggi: 848
*
Citazione di: Emmett il 22 Aprile 2010, 17:52:10
ragazzi vi chiedo un parere.
il mio inglese si ferma al livello scolastico, quindi fondamentalmente grammatica e glossario base sono ok.
secondo voi leggere libri in lingua madre aiutandomi dove necessario con il dizionario oppure con internet può essere utile per imparare lessico e migliorare le capacità di lettura e comprensione oppure dovrei percorrere altre strade?
grazie in anticipo per le risposte

io l'inglese l'ho imparato coi videogames  :lol:
piuttosto che metterti a leggere libri, ti consiglierei di girellare su internet, visitando siti (magari anche forum e blog )in inglese di qualcosa che ti interessa.. 

comunque, se vuoi un consiglio, se hai una zona turistica a portata di mano vai a caccia di americane (magari cerca di chiudere prima che siano troppo ciucche). se ti va male fai pratica, se ti va bene trombi pure, se ti va molto bene ti fai anche le vacanze a scrocco ;)

in mancanza di americane ( o magari a supporto) guardati film in lingua originale con sottotitoli in inglese. sono fantastici per abituarti alla pronuncia e imparare modi di dire.

Ciao, P.
p.s. @nova: harry potter in inglese secondo te è facile?????

dragonfly

  • Messaggi: 133
*
a proposito, sapreste consigliarmi qualche telefilm o qualcosa di non eccessivamente lungo (il telefilm è comodo perchè dura 30/40 minuti a puntata) che sia semplice? a me hanno consigliato LOST, ma io non ci capisco nulla :( Strusciano le parole... e non capisco... uff..)
Walk! There's not tape you can rewind.

james.mar

  • SI-Bannati
  • Messaggi: 3.520
*
ovunque "strusceranno" le parole.
prova con i griffin (family guy in inglese) o south park (ma qui l'accento americano si fa sentire bello forte).
Se ti piace il genere, O.C. non è molto difficile, soprattutto se hai visto la serie in italiano e quindi conosci già trama e storia.

Comunque se hai difficoltà guardali anche con i sottotitoli.

dragonfly

  • Messaggi: 133
*
ok, grazie. Mi è appena venuto in mente che potrei provare con quei cd che erano allegati ai libri in inglese che ti facevano comprare alle superiori. In cui leggono un testo in inglese, e tu ascolti. E' fatto per un ambito scolatisco/educativo, credo dovrebbe essere semplice come inizio. Per poi passare a cartoni/serie tv.  Se ritrovo quei cd, ci riprovo! :)
Walk! There's not tape you can rewind.

Alfaleffo

  • Photo Expert
  • CSI Veteran
  • Messaggi: 570
*
Se vuoi impararlo dai video, guardati su youtube i video di politici o di professori universitari americani, sono molto piu comprensibili di quelli inglesi
Per aspera ad astra!

^X^

  • Messaggi: 1.677
*
L'idea delle serie TV è ottima, eventualmente con i sottotitoli (ma rigorosamente in inglese), perchè c'è il vantaggio che dopo un po' ci si abitua agli accenti e alle pronuncie.
Io consiglio i cofanetti dei Simpson, che si trovano a 17-20 euro per stagione (quindi circa 8 ore di materiale...)
-eFFe-: quando parli di figa, mi trovi sempre :)
TermYnator:Gli unici soggetti irrecuperabili sono i morti. Sei vivo? Allora esci, rimorchia e tromba! E se non è oggi, sarà domani.

Think globally, fuck locally!

Età: 36 37 38 39 anni

Sawyer

  • Messaggi: 69
*
Sono d'accordo con quanto detto da -eFFe- e ^X^. Io ho imparato veramente applicandomi nel leggere libri e siti internet in inglese. All'inizio andavo lento, ma in poco tempo si raggiunge una velocità decente.

Ho sempre cercato di assimilare il "senso" delle parole piuttosto che passare attraverso l'italiano, quindi usando prevalentemente un vocabolario monolingue. Il problema è che molti concetti sono diventati delle "isole" dal significato sfumato, che anche se mi permettono di capire il senso di quanto viene detto mi riesce difficile tradurlo in italiano. A volte mi ritrovo a pensare in inglese, ma per quanto faccia figo non è il massimo in termini di vera comprensione  :-\
"Non avendo la mia dignità un prezzo, se una donna lede la mia dignità, molto cavallerescamente la mando affaculo. Con fermezza." -TermYnator

"I ragazzi di oggi sono rincoglioniti: non ci provano! Tu devi essere una MIETITREBBIA, e le donne sono il tuo campo di grano." (mio mentore)

"Le donne sono delicate, talmente delicate da aver imparato a far male senza muovere un dito." -Acqua

"una persona intelligente cerca sempre di prendere il meglio da ogni cosa" -TheMadHatter (senza lasciarsi intrappolare in un determinato schema di pensiero...e soprattutto cerca di pensare con la sua testa senza rigurgitare continuamente pensieri altrui, per quanto saggi siano...).

"viaggiare apre la mente ,ma fa' girare le palle" -Jason N. Dohring